Me gustaría daros una idea del porqué de la palabra blog. Parece algo muy moderno pero ya vereis cómo os sorprende el origen.En primer lugar la traducción literal del inglés sería Log: tronco, leño. Y la de Logbook: cuaderno de bitácora. Imagino que hasta aquí no os aporto nada nuevo, ya que todos los blogeros hemos explicado lo que es un blog a mucha gente que todavía no tiene muy clara la idea .También sabeis que los usuarios de internet son considerados navegantes, por ello la correlación de ideas parece concordar con el espíritu de búsqueda de los internautas.
Ahora bien, la aceptación de estos téminos tan utilizados va más allá de una coincidencia.
Resulta que el log era realmente el tronco al que se ataba una cuerda (línea), con nudos separados por una distancia fija, y que servía para medir la velocidad de un navío en el mar. Este artificio se conocía como «corredera» y su observación, unida a la medición del tiempo mediante relojes de arena, permitía calcular la posición «estimada» del barco a lo largo de una trayectoria (manteniendo rumbo). Estas mediciones eran anotadas en un libro de navegación (cuaderno de bitácora) cada hora o cada media hora, para que el capitán pudiera realizar sus estimaciones de posición en cualquier momento. Puesto que el lenguaje siempre es práctico, a este libro se le acabó por llamar «logbook» (libro del tronco) imagino que por la molestia que significaría para aquellos marinos, totalmente iletrados, tener que anotar unos datos que para ellos no significarían nada más que el capricho de su capitán.
Nosotros afortunadamente anotamos en nuestro logbook aquello que nos apetece y cuando nos apetece, y aunque no tomemos nota del rumbo ni de la latitud, siempre llegamos a buen puerto.
Espero que os sirva de referencia a los que no habíais profundizado tanto en el origen de los blogs, y que nos ayude a todos a que nuestro blog no se convierta en un «leño» dificil de digerir.
¡Felices travesías internautas!.
Cuanto se aprende contigo Carlos.